Document
Case Report (Spanish)
ICR 201410-0920-034 · OMB 0920-1011 · Object 51239601.
⚠️ Notice: This form may be outdated. More recent filings and information on OMB 0920-1011 can be found here:
Document [pdf]
Download: pdf | txt
Fecha de hoy: _______/_______/_______ Día Mes Año INFORME DE INVESTIGACION DE CASO DE DENGUE CDC Subdivisión de Dengue y Departamento de Salud de Puerto Rico 1324 Calle Cañada, San Juan, P. R. 00920-3860 Tel. (787) 706-2399, Fax (787) 706-2496 SOLAMENTE PARA USO DE CDC SUBDIVISIÓN DENGUE Form Approved OMB No. 0920-1011 Exp. Date 03/31/2017 Espécimen # Días después 1er síntoma Tipo Fecha recibido Espécimen # Días después 1er síntoma Tipo Fecha recibido Número de caso S1 GCODE SAN ID S2 _____/_____/_____ S3 _____/_____/_____ _____/_____/_____ S4 _____/_____/_____ Favor de leer y completar TODAS las secciones Datos del paciente Se hospitalizó por esta enfermedad: Sí → Nombre del hospital: No Número de expediente: Falleció: Nombre del paciente: Apellido paterno Apellido materno Nombre Sí Segundo nombre / inicial No No sabe Cambios en estado mental: Si el paciente es un menor, nombre del padre o encargado: Apellido paterno Apellido materno Dirección residencial completa (Física) Nombre Sí Segundo nombre / inicial No No sabe Médico o proveedor que ordenó la prueba de dengue Dirección de la casa aquí Nombre del proveedor: Teléfono: Fax: Email: Enviar resultado a (dirección postal de médico o proveedor): Municipio: Código postal: __ __ __ __ __ - __ __ __ __ Tel.: Otro Tel.: Vive cerca de: Nombre y dirección del trabajo: Información demográfica del paciente Fecha nacimiento: Edad: meses ____/_______/______ ó Edad: Día Mes Sexo: años ¿Encinta?: Año ¿Quién llenó este formulario? M F Sí No Nombre completo: NS Relación con paciente: Teléfono: Semanas de gestación Fax: Datos indispensables para procesar las muestras Día Fecha del primer síntoma: Mes Datos adicionales del paciente Año _______/_______/_______ ¿Cuántos años ha vivido en este municipio? ¿En qué país nació? ¿Tuvo dengue antes? Fecha de toma de muestra: Suero: Primera muestra _______/_______/_______ Sí ¿Cuándo? _______/_______/_______ (Convaleciente = más de 5 días de enfermedad – detección de anticuerpos) Tercera muestra Mes Vacunado Fiebre Amarilla _______/_______/_______ No sabe No sabe Año Sí No No sabe Año de vacunación Durante los 14 días antes de enfermar, ¿VIAJÓ a otro país o pueblo? _______/_______/_______ Casos fatales (tipo de tejido): ___________________ No _______/_______ (Aguda = primeros 5 días de enfermedad – detección de virus) Segunda muestra Email: Sí, otro país Sí, otro pueblo No No sabe ¿A dónde viajó? Por favor, indique los signos y síntomas que tiene el paciente al momento de completar este formulario Evidencia de permeabilidad capilar exagerada Señales de advertencia Fiebre durante 2 – 7 días ........................ (%) Hematocrito más bajo Vómito persistente .............................. Fiebre (>38ºC) ......................................... (%) Hematocrito más alto Dolor abdominal/sensibilidad …….. Sí Plaquetas No No sabe ≤100,000/mm3 ........................ Conteo de plaquetas: __________________________ Albúmina sérica más baja Sangrado de las mucosas ………..... Proteína sérica más baja Letargia/inquietud….……………….... Presión arterial mínima (SBP/DBP) Alguna manifestación hemorrágica Agrandamiento del hígado > 2cm... _________/________ Presión de pulso mínima (sistólica - diastólica) __________ Petequias ............................................ Conteo más bajo de glóbulos blancos (WBC) __________ Equimosis o cardenales ................... Efusión pleural o abdominal………… Síntomas adicionales Diarrea…………………………………. Vómito con sangre ............................ Sangre en la excreta ......................... Hemorragia nasal .............................. Palidez o piel fría …………………….…... Hemorragia de las encías ................ Escalofríos ……………………….………… Sangre en la orina ............................. Erupción de la piel ...……………….……. Hemorragia vaginal ………………… Dolor de cabeza ...…………………….…. Urianálisis positivo ............................. Dolor en los ojos ...………………………... (sobre 5 RBC/hpf o positivo para sangre) Dolor en el cuerpo .………………………. Náusea y vómito (ocasional)……... Dolor de coyunturas ……………………... Artritis (coyunturas hinchadas)…… Prueba de Torniquete Pos CDC 56.31 B REV. 07/2009 (Front) Neg No hizo Anorexia ...…………………………….…… No No sabe Tos……………………………………..... Síntomas Sí Pulso acelerado y débil ………...….…... Conjuntivitis…………………………… Congestión nasal…………………….. Dolor de garganta…………………… Ictericia………………………………… Convulsión o coma………………….. Sí No No sabe SOLAMENTE PARAPARA USO DEL SOLAMENTE USOCDC CDCSUBDIVISIÓN SECCIÓN DEDENGUE DENGUE Specimen No. S1 _________________________________ S2 _________________________________ S3 _________________________________ SEROLOGY LUMINEX (MIA) S1 S2 Test Date Ag Titer S3 Test Date Ag Titer Test Date Ag Titer Screen Titer Ag P/N Screen Titer Isotech IDtech IgG ELISA S1 Test Date S2 Ag Screen Titer Test Date Ag S3 Screen Titer Test Date Ag IgM ELISA S1 S2 Test Date Ag P/N Test Date S3 Ag P/N Test Date Neutralization S1 S2 Test Date Screen Titer Test Date S3 Screen Titer Test Date DENV-1 DENV-2 DENV-3 DENV-4 WEST NILE SLE YFV Viral Isolation & PCR S1 Test Date S2 ID Isotech IDtech Test Date ID S3 Isotech IDtech Test Date ID Serology Lab Director Signature: ______________________________________ Virology Lab Director Signature: ______________________________________ Overall dengue interpretation: _________________________________ Este formulario está autorizado por la Ley 42 USC 241 del Servicio de Salud Pública. Contestar este formulario es voluntario, pero, se necesita la cooperación del paciente para el estudio y control de enfermedades. Contestar las preguntas toma aproximadamente 15 minutos por formulario. Envíe sus comentarios y sugerencias sobre el tiempo que toma llenar el formulario o sobre cualquier otro aspecto de la recopilación de información a: CDC/ATSDR Reports Clearance Officer; 1600 Clifton Road NE, MS D-74 Atlanta, Georgia 30333; ATTN: PRA (0920-1011). CDC 56.31 B REV. 07/2009 (Back) DENGUE CASE INVESTIGATION REPORT CS110856 Instrucciones para llenar el formulario de Informe de Investigación de Caso de Dengue (Dengue Case Investigation Report) La Ley Núm. 81 de 1912, establece que el dengue y el dengue hemorrágico son enfermedades que deben reportarse al Departamento de Salud de Puerto Rico. El proveedor de servicios de salud completará en letra de molde cada pregunta del Informe de Investigación de Caso de Dengue y acompañará la muestra de suero con dicho formulario. Por favor, verifique que incluya la fecha del primer día de síntomas y la fecha de la toma de muestra. Sin esta información no se procesará la muestra. En la parte superior izquierda, encontrará un espacio en el que escribirá el día, mes y año en el cual está completando dicho formulario. Datos del Paciente Indicar el nombre completo y datos del paciente es primordial porque muchas personas tienen el mismo nombre e información similar. • Marque Sí o No en el encasillado que indica si el paciente estuvo hospitalizado. Si el paciente fue hospitalizado, escriba el nombre del hospital en el espacio provisto. • Escriba en letra de molde el nombre y apellidos del paciente en el siguiente orden: apellido paterno, materno, primer nombre y segundo nombre o inicial cuando aplique. • Si el paciente es menor de edad, escriba el nombre del padre o encargado. Por favor, escriba primero los apellidos y luego el nombre completo. • Marque en el encasillado si el paciente falleció o no. Si desconoce esta información, marque el encasillado que indica “No sabe”. • Marque en el encasillado si el paciente presenta o no presenta cambios en su estado mental. Esta información es importante porque dichos cambios pudieran estar asociados con encefalitis. Dirección Residencial Completa Es importante obtener la dirección física completa donde reside el paciente ya que nos permitirá dar seguimiento al paciente y tomar medidas de control de vectores en las áreas específicas que lo requieran. • Si vive en una urbanización, escriba el nombre o número de la calle, número del bloque y de la casa, nombre de la urbanización, municipio donde reside el paciente y el código postal acompañado de sus últimos 4 dígitos. • Si vive en un barrio, escriba el número de carretera, kilómetro y número de casa o parcela, nombre del barrio, sector y el municipio donde reside con el código postal. • Si vive en un condominio o residencial, escriba el número de apartamento, de edificio, el nombre del condominio o residencial, la calle donde se encuentra, municipio y código postal. • Escriba el número de teléfono del paciente y otro número de teléfono donde podamos comunicarnos con el paciente. • Anote un lugar que quede cerca de donde vive el paciente que sirva de referencia (Ejemplo: cerca del Colmado Rivera). • Si el paciente tiene empleo, escriba el nombre del patrono, la calle o sector y nombre del municipio del lugar de empleo. Médico o Proveedor que ordenó la prueba de dengue Esta información es crítica ya que, por ley, se enviarán los resultados únicamente al proveedor de servicios. • Anote el nombre y apellidos del médico que está evaluando al paciente con sospecha de dengue en esta visita. • Escriba el número de teléfono del médico que atiende al paciente y el número de extensión, fax o correo electrónico si aplica. • En el encasillado “Enviar resultado a” anote la dirección postal completa del médico a la cual desea que se le envíen por correo los resultados de la muestra de suero del paciente. Por favor, no olvide ninguna de sus partes incluyendo el código postal para garantizar que reciba los resultados sin contratiempos. Información demográfica del paciente • Escriba la fecha de nacimiento del paciente indicando el día, mes y año. • Indique la edad del paciente. Escriba la edad en meses si se trata de un infante o en años si tiene 1 año o más. • Marque el encasillado de la (M) si el paciente pertenece al sexo masculino o la (F) para femenino. ¿Quién llenó este formulario? • Escriba el nombre completo y los apellidos de la persona que llenó el formulario. • Indique su relación con el paciente (Ejemplo: madre, padre, encargado, vecino, médico, enfermera). • Anote el número de teléfono, número de fax o dirección de correo electrónico según aplique. Datos indispensables para procesar las muestras SIN ESTA INFORMACIÓN NO SE PROCESARÁ NINGUNA MUESTRA DE SUERO. • Anote el día, mes y año del inicio de los síntomas. • Anote el día, mes y año en que tomaron cada muestra de sangre. • Si la muestra es de tejido, especifique el tipo de tejido (Ejemplo: riñón, bazo, corazón, etc.) que está enviando a nuestro laboratorio y la fecha en que se tomó dicha muestra. Datos adicionales del paciente • Indique cuántos años ha vivido en el municipio donde reside. • Especifique en qué país nació. • A la pregunta sobre si “Tuvo dengue antes”, conteste Sí, No o No sabe. • Si la respuesta es sí, indique el mes y el año en que el paciente enfermó con dengue antes de esta ocasión. Marque en el encasillado correspondiente si el paciente no sabe en qué fecha tuvo dengue anteriormente. • Marque “Sí, a otro país” o “Sí, a otro pueblo”, si el paciente viajó a otro país o pueblo 14 días antes de enfermar. Si el paciente no viajó o no recuerda, debe marcar No o No sabe. • En caso de que aplique, indique el país o pueblo a donde el paciente viajó 14 días antes de enfermar. Criterios para Dengue Hemorrágico, Choque y otros síntomas Haga una marca de cotejo (√) en los encasillados y marque Sí, No, o No sabe para cada pregunta relacionada a síntomas, según aplique. Por favor, conteste todas las preguntas. • En los espacios provistos o Indique el número de plaquetas. o Escriba el por ciento de hematocrito más bajo y el por ciento de hematocrito más alto que obtuvo el paciente durante esta enfermedad. o Indique el conteo de albúmina y proteína sérica más baja. o Indique la presión arterial mínima que obtuvo el paciente durante esta enfermedad. Escriba los valores obtenidos para la presión sistólica (SBP) y la presión diastólica (DBP). o Reste la presión sistólica de la diastólica para calcular la presión de pulso. Calcule la presión de pulso mínima usando la presión arterial cuya resta resulte en el número menor. o Escriba el conteo más bajo de glóbulos blancos (WBC). No complete los encasillados al dorso del formulario. Éstos son para uso exclusivo del laboratorio.
| File Type | application/pdf |
| File Title | Case Report (Spanish) |
| File Modified | 2014-06-17 |
| File Created | 2009-07-13 |